スケルトン

スケルトン

Posted at July 1,2004 11:55 PM
Tag:[Joke]

skeleton の本来の意味は「骨組・骨格」等ですが、最近では「半透明」という意味で用いられることが多くなりました(そういえば先日購入したマウスもそうですね)。ということで、

  スケルトンは透けとるん?

が、本来英語で半透明は「トランスルーセント(translucent)」らしいです。だからスケルトンを使う人は、

分かっトランス、「許セン」ト。

関連記事
トラックバックURL


トラックバック

ダジャレの人 from Cool Gaming weBlog
小粋空間 先日 BlogPeople に登録させてもらったこの blog の人... [続きを読む]

Tracked on August 14, 2004 4:22 PM
コメント

すいません、なぜかトラックバックが2重になってしまいました。ダジャレの凄さに参りました(笑)

[1] Posted by kin : August 14, 2004 4:27 PM

いえいえ(笑)。ダジャレは一通り目を通してくださったようで、ありがとうございました。
トラックバックもありがとうございました。重複分は削除しておきました。

[2] Posted by yujiro : August 15, 2004 1:16 AM
コメントする
greeting

*必須

*必須(非表示)


ご質問のコメントの回答については、内容あるいは多忙の場合、1週間以上かかる場合があります。また、すべてのご質問にはお答えできない可能性があります。予めご了承ください。

太字イタリックアンダーラインハイパーリンク引用
[サインインしない場合はここにCAPTCHAを表示します]

コメント投稿後にScript Errorや500エラーが表示された場合は、すぐに再送信せず、ブラウザの「戻る」ボタンで一旦エントリーのページに戻り(プレビュー画面で投稿した場合は、投稿内容をマウスコピーしてからエントリーのページに戻り)、ブラウザをリロードして投稿コメントが反映されていることを確認してください。

コメント欄に(X)HTMLタグやMTタグを記述される場合、「<」は「&lt;」、「>」は「&gt;」と入力してください。例えば「<$MTBlogURL$>」は「&lt;$MTBlogURL$&gt;」となります(全て半角文字)