Movable Type 3.2 リリース間近

Movable Type 3.2 リリース間近

Posted at August 26,2005 1:35 AM
Tag:[3.2, MovableType, News]

公式サイトで3.2の正式版リリースについて明朝発表されるようです。

Movable Type 3.2 BetaOn the eve of the release...
we will be announcing the general release of Movable Type 3.2 tomorrow morning.

3.2の情報については greenplastic.net さんの訳文を参考にさせて頂いておりまして、ここに紹介させて頂きます。

ジャンク・フォルダ」の訳文に「旧友への新しい反応」という言葉が出てきて最初分からなかったのですが、これは「SPAM」を『旧友』と皮肉っているのではないか」と気がつきました。

ちなみに当サイトでは3.2用の公開テンプレートを現在製作中です。進捗的には個別エントリーアーカイブ/コメント・プレビューは8割方できているといったところです。スタイルシートも若干見直しておりますので他の全てのテンプレートを含めると公開できるまでもう少し時間がかかりそうです。

関連記事
トラックバックURL


コメント

拙い訳文をご紹介頂きまして、恥ずかしい限りです。『旧友への新しい反応』はないですよね。
結局、訳出も途中で止まったままですし。でも実際に使ってみるのが新機能を理解する一番の方法だと思います(言い訳)。

[1] Posted by yosshi : August 26, 2005 1:59 AM

>yosshiさん
こんばんは。
コメントありがとうございました。

英語読むのは苦手なので大変参考になりました。「旧友?」はいい訳だと思いますよ。
たしかに「習うより慣れろ」かもしれませんね。(笑)

[2] Posted by yujiro : August 27, 2005 1:26 AM
コメントする
greeting

*必須

*必須(非表示)


ご質問のコメントの回答については、内容あるいは多忙の場合、1週間以上かかる場合があります。また、すべてのご質問にはお答えできない可能性があります。予めご了承ください。

太字イタリックアンダーラインハイパーリンク引用
[サインインしない場合はここにCAPTCHAを表示します]

コメント投稿後にScript Errorや500エラーが表示された場合は、すぐに再送信せず、ブラウザの「戻る」ボタンで一旦エントリーのページに戻り(プレビュー画面で投稿した場合は、投稿内容をマウスコピーしてからエントリーのページに戻り)、ブラウザをリロードして投稿コメントが反映されていることを確認してください。

コメント欄に(X)HTMLタグやMTタグを記述される場合、「<」は「&lt;」、「>」は「&gt;」と入力してください。例えば「<$MTBlogURL$>」は「&lt;$MTBlogURL$&gt;」となります(全て半角文字)